合欢诗五首·其四

飞黄衔长辔,翼翼回轻轮。
俯涉渌水涧,仰过九层山。
修途曲且险,秋草生两边。
黄华如沓金,白花如散银。
青敷罗翠彩,绛葩象赤云。
爰有承露枝,紫荣合素芬。
扶疏垂清藻,布翘芳且鲜。
目为艳彩回,心为奇色旋。
抚心悼孤客,俯仰还自怜。
歭?向壁叹,揽笔作此文。

飞黄衔长辔,翼翼回轻轮。
神马飞黄衔着长长的马嚼,拉着车轻快地飞奔回还。

俯涉渌水涧,仰过九层山。
它低头驰过绿水涧,昂首跨过重重叠叠的高山。

修途曲且险,秋草生两边。
路途遥远曲折又艰险,秋草生长在道路的两边。

黄华如沓金,白花如散银。
黄花好像许多碎落的金,白花如同白银遍地散落。

青敷罗翠彩,绛葩象赤云。
草地上呈现出青翠的光彩,红花就像红霞满天。

爰有承露枝,紫荣合素芬。
又有那沾着雨露的树枝,枝上开着紫花和白花共争妍。

扶疏垂清藻,布翘芳且鲜。
清秀的绿藻分披下垂,生长茂盛芬芳又新鲜。

目为艳彩回,心为奇色旋。
你的目光会因艳彩而回顾,你的内心会因奇色而回旋。

抚心悼孤客,俯仰还自怜。
我轻拍着心头为你这位孤客而感到悲哀,俯仰之间又觉得自己十分可怜。

歭?向壁叹,揽笔作此文。
我徘徊室中向壁而叹,提起笔来写下这诗篇。

飞黄¹(xián)长辔(pèi)²,翼(yì)³回轻轮。
¹飞黄:又名乘黄,传说中的神马,状如狐,背上有角,寿千岁。²辔:马嚼子。³翼翼:飞翔的样子。

俯涉渌(lù)水回,仰过九层山。

修途¹曲且险,秋草生两边。
¹修途:长途。

黄华¹如沓(tà)²金,白花如散银。
¹黄华:黄花。²沓:多,重复。

青敷(fū)¹罗翠彩,绛(jiàng)(pā)²象赤云。
¹青敷:青色敷其上,指大地上长满青草。敷,铺开。²绛葩:红花。 

¹有承露枝,紫荣合素芬²
¹爰:句首语助词,无义。²素芬:白花。

扶疏¹垂清藻,布翘(qiáo)²芳且鲜。
¹扶疏:枝叶茂盛分披的样子。²布翘:分布茂盛的样子。

目为艳彩回,心为奇色旋。

抚心悼(dào)孤客,俯仰还自怜。

歭?向壁叹,揽笔作此文。

收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
神马飞黄衔着长长的马嚼,拉着车轻过地飞奔回还。
它低头驰过绿水涧,昂首跨过重重叠叠的高山。
路途遥远曲折又艰险,秋草生长在道路的两边。
黄花好像许多碎落的金,白花如同白银遍地散落。
草地上呈现出而翠的光彩,红花就像红霞满天。
又有那沾着雨露的树枝,枝上开着紫花和白花共争妍。
清秀的绿藻分披下垂,生长茂盛芬芳又新鲜。
你的目光会因艳彩而回顾,你的内心会因奇色而回旋。
我轻拍着心头为你这位孤客而感到悲哀,俯仰之间又觉得自己十分可怜。
我徘徊室中向壁而叹,提起笔来写下这诗篇。

注释
飞黄:又名乘黄,传说中的神马,状如狐,背上有角,寿千岁。
辔:马嚼子。
翼翼:飞翔的样子。
修途:长途。
黄华:黄花。
沓(tà):多,重复。
而敷(fū):而色敷其上,指大地上长满而草。敷,铺开。
绛葩(jiàng pā):红花。 
爰:句首语助词,无义。
素芬:白花。
扶疏:枝叶茂盛分披的样子。
布翘(qiáo):分布茂盛的样子。>

展开阅读全文

东晋会稽人,字公回。初为小吏。为诸葛恢所识,荐郡功曹主簿。王导辟为掾,迁司徒参军事。求补远郡,欲闲居著述,补高梁太守。以年老,弃郡归。卒于家。有《五经钩沈》、《吴越春秋》等。► 2篇诗文► 0条名句